英国人&日本人の生活
by chichipinchan
プロフィールを見る
画像一覧
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30

映画を見ながら思うこと

昨夜11時くらい、旦那を迎えに駅まで行こうと思ったら、

車の窓が凍っていた・・・解けるまで時間がかかるんですけど。

今朝7時くらい、犬を散歩しようと思ったら、

外が真っ白だった・・・こけそうで危ないんですけど。

冬は空気が澄んでいて、シャキっとするのはいいのですが、

やっぱり私はあったかい方がいいなぁ・・・タヒチへ行きたいと旦那におねだり(無理)

さて、映画ネタ続きますが、映画を見て思うこと。

★読み聞かせ
海外の映画で、よく子供にベットタイムストーリー(いいのか?)シーンを見るのですが、

わたしら夫婦にはその経験がありません。

うちの両親は共働きだったし、旦那の両親は自営業だったから時間なかったし。

カナダのホスト宅では、リビングで本を読んであげてるのは見たことあるけど、

ベットサイドで寝かしつけるなんてことはしてなかった気がする。

実際やってる人どれくらいいるのかねぇ・・・

ちなみにわたしら夫婦は「交代でやろうねぇ!」と意見がまとまりました。

でも子供が嫌がったらどないしよ・・・

★字幕
日本で映画をレンタルする際、悲しいことに日本語の字幕は必ずあるのに、

英語の字幕があるのって少ないですよね。

例えば、英語以外の言語の英語字幕。

フランス、イタリア、スペイン、北欧、旧ソ連国、ドイツ、南アメリカ、アフリカ、中東の作品。

ミニシアター系だと、英語圏以外の映画が多いので、

旦那抜きで一人で鑑賞するしかない。

それから、英語の映画なんだけど、たまに他の言語が使用される際の英語字幕。

旦那は英語とスペイン語のみ(もうひとつくらいマスターしておいてほしかった)だから、

英語圏の映画で、突然フランス語が出てくると、訳さないといけなかったりします。

あれどうにかならないかなぁ・・・映画の字幕つけてくれないとさ・・・

外国人専用のビデオ屋って存在するのかしら?あってほしいよ。

★好みの多様化
わたしら夫婦は意識していないけど、ジョディ・フォスターの映画と縁がない。

彼女が出演しているのは「羊たちの沈黙」以外見たことない、不思議と。

ブラッド・ピット&アンジェリーナ・ジョリーにもしかり。

「バベル」も「マイティハート」もなんだか見る気がしないのです。

なにげにアンジェリーナの元旦那=ビリーボブ作品は相当好きですが。

逆にこちらも意識していないけど、ベン・スティラーが絡む映画は制覇してます。
f0104487_20312436.jpg


オーウェン・ウィルソンにもしかり。
f0104487_20271634.jpg


コメディ好きというのもあるけど、彼らの存在がたまらないというのもあります。

アメリカンコメディと言えば、ビルマーレイ。
f0104487_20452967.jpg


「ゴーストバスターズ」から「ブロークンフラワーズ」まで新旧問わずお勧めです。

さて、本題。

昔のビデオショップ(そう言われる時代があったなぁ)は

役者の名前順にも陳列されてましたが、

今のレンタル屋はジャンルごと陳列が主流になってますね。

それだけ色んな種類の役者が増えて、見る側の好みも多様化してきたんでしょうかね。

ちなみに私はロマンスとヒューマン専門。

旦那はギャングと実話もの専門。

二人の共通点はコメディとサスペンスでしょうかね。

最後にどうにかしてほしいこと。

海外でDVDを買っても日本で見られないというのはマジやめてくれ!

f0104487_16403258.gif人気blogランキング

f0104487_17441034.gifブログランキング

ブログランキング・にほんブログ村へ
[PR]
by chichipinchan | 2008-12-16 20:52 | 映画のこと